Predicción del tiempo

Datos personales

Mi foto
veronica.cknowles@gmail.com meta@meta.nom.es

martes, 8 de abril de 2014

META SE CONVIERTE EN FUNDACIÓN CAVALLI- META TURNS INTO CAVALLI FOUNDATION

Hola a todos! Hi everyone!

A principios de este año META Centro Ecuestre y la Asociación Murciana de Terapias Ecuestres (AMTE) se fusionan y se convierten en Fundación Cavalli
At the beginning of the year 2014, META Riding Centre and AMTE, Murcia Association for Riding for the disabled have become one and turned into Cavalli Foundation.

Seguimos ubicados en el mismo lugar auqnue tenemos previsto mudarnos para el verano a nuestro nuevo terreno en los Barrancos de Gebas para desarrollar la misión de la Fudnación
We are still located on the same place, offer pony club mornings, hacks and riding lessons, but we are hoping to move for summer to our new Ranch at Gebas.

Para conocer las últimas noticias podéis visitar el Facebook "Cavalli Foundation" o dirigios al blog de la Fundación (en construcción) www.fundacioncavallifoundation.blogspot.com
To receive lastest news and information please like os on Facebook "Cavalli Foundation" or log on our new blog (still in construction) www.fundacioncavallifoundation.blogspot.com

ESTAMOS ORGANIZANDO  ACTIVIDADES DE SEMANA SANTA PARA NIÑOS.
Pony club:  14, 15, 16, 19, 21 y 22 Abril
Acamapada Especial: aún por fijar la fecha
 Para más información:
 meta@meta.nom.es
infocavallifoundation@gmail.com
636 172 198

WE ARE NOW ORGANINSING ACTIVITIES FOR THE EASTER HOLLIDAYS.
Pony Club: 14th, 15th, 16th, 21st and 22nd April
Special Easter Camp: Still to confirm date
 For more information please contact us:
meta@meta.nom.es
infocavallifoundation@gmail.com
636 172 198

miércoles, 18 de diciembre de 2013

Navidad a Caballo / Xmas Horse Show

Hola a todos/as. Este sábado celebramos nuestro evento navideño. ¡Hay nuevas sorpresas! No os lo podéis perder. Os dejo nuestro cartel colgado con toda la información.

Hi everyone! We are celebrating our Xmas Horse Show on the 21st of December. ¡We have new surprises preparede for all the family! You can't miss this special Christmas Event. Have a look at our poster bellow for more info



domingo, 24 de noviembre de 2013

OCTUBRE - NOVIEMBRE 2013 últimas noticias - latest news

Hola a tod@s! Han pasado muchas cosas en estos dos meses. ¡No sé por donde empezar!
Hi everyone! Loads of stuff has been on these two past months. Where to start!

Mocca y Milka, las hijas de Deacon, están creciendo como los calabacines. Nos visitó una de sus hermanas que sorprendentemente también se llama Milka.
Mocca and Milka are really growing fast. It looked like yesterday when I could hold them both together. Weighing nearly 10k its a bit too difficult! WE also had their sister's visit who is also called Milka!


Milka, Milka and Mocca

Emily, Laura and Mocca

Nuestro evento de Halloween fue fantástico como siempre, si cabe con más participación que nunca. Los niños lo pasaron en grande!
Queriamos agradecer a todos los que habéis apoyado a la Fundación Cavalli por vuestros donativos y asistencia. Gracias a vosotros somos capaces de sacar nuestro gran proyecto de ayuda hacia los caballos hacia delante. 

Our Halloween show was like always superb. The children had a fantactic time playing and taking part in all the games.
We would like to thank everyone who came and supported our proyect to help horses help people with their assistance and donations.

Algunos de los alumnos de META
Some of META's Pupils

El Laboratiorio del Dr. Frankenstein- Dr Frankenstein's Lab


Concurso de disfraces- Fancy Dress parade



Atrapa sueños con la herradura del tu caballo favorito. Reserva el tuyo!
Horseshoe Dream Catchers made out of you favourite Cavalli Horse's Shoe. Book yours now!


Sorteo- Raffle

El Laboratio del Dr Frankenstein- Dr. Frankenstaein's Lab

Búsqueda del tesoro- Treasure Hunt


Tuvimos la visita de Rani, nuestra alumna de Bélgica, que está enamoradisima de su pequeño Tango. Esta foto nos la ha enviado ella y me gustaría compartirla con todos vosotros.
We had Rani's visit, one of our pupils from Belgium. She is totally in love with Tango as you can see in the photo she sent us.


Tuvimos la grandísima suerte de disfrutar de una jornada de Etología y Doma Natural de la mano de nuestra compañera Maria de Equynos, un pequeños centro ecuestre en Moratalla, donde fomentan el conocimineto del caballo desde la relación pie a tierra hasta la educación emocional de las personas asistidas con caballos. Os invito a que visiteis su web www.actividadesconcaballos.es
Tendremos la suerte de volver a tenerla pronto impartiendo sus magníficos cursos, asi que para aquellos que esteis interesados en formaros en este ámbito tan interesante manteneos al corriente bien en este blog on en Facebook "META Medios Ecuestres" y "Cavalli Foundation". 

We where very lucky to celebrate a course of Natural Horsemanship and Equine Ethology and Behaviour at the META Riding Centre given by our college Maria from Equynos, a Riding Centre in Moratalla which promotes Equine knoledge and emotional education assisted with horses. I invite you to take a look on her web www.actividadescon caballos.es
We will have Maria back soon so for all of those who might be interested in taking part please stay posted on our blog and Facebook "META Medios Ecuestres" and "Cavalli Foundation".









Últimas noticias para el mes de Diciembre.The latest news for December are:

-Marcha Solidaria: Domingo 8 de Diciembre empezando a las 11.00 desde El mirador de Gebas hasta el Lago y vuelta. De 8 a 10 kilómetros con uan dificultad intermedia. 5€ para participar que incluye bocadillo y bebida. La recaudación irá integra a financiar el proyecto de La Fundación Cavalli. si quereis participar por favor contactar a Vero en infocavallifoundation@gmail.com y para aquellos que no podais esta vez participar por favor patrocinar uno de los participantes.
 Sponsored walk: Sunday the 8th starting at 11.00 (Gebas) from el Mirador down to the lake and back. Total 8 to 10km, intermediate, 5 € to take part which includes a Bocadillo and Drink.  All proceeds for hte Cavalli Faoundation's proyect.
If you would like to take part please contact Vero on infocavallifoundation@gmail.com, and if this time you can't make it please sponsor on of us.


Próximos eventos. Next events:

-Ya tenemos nuestros calendarios para el 2014. REserva el tuyo por solo 10€, podrás regalar un fabuloso detalle y a la vez estarás ayudando a los caballos de la Fundación Cavalli.We now have our 2014 calendars. Book your calendar as a Xmas present for only 10€. You will also be helping the Cavalli Horses.



- Acampada Navideña y Pony Club. Pronto pondremos las fechas.
Special Xmas Camp and pony club. We will soon release the dates.

-Evento Navideños el Sábado 21 de Diciembre, con Paella Gigante, ehibición ecuestre, juegos para todas las edades y por supuesto, como cada año, la Visita especial de Papa Noel. 5€ entranda + paella + bebida. Manteneos al tanto para recibir más información.
Xmas Show on Saturday 21st December. Giant Paella and exhibition plus games for all ages and Father Xmas' Visit. 5€ entrance + paella + drink. Keep posted for more information.



- Concurso Paraecuestre a final de Año. Fecha por confirmar. 
Paraquestrian Competition at the end this fantastic Year. Date to be confirmed

Hasta pronto con nueva información sobre los próximos eventos.
Updates and news coming up soon

lunes, 14 de octubre de 2013

META Halloween Horse Show 2013

Como todos los años llega la época del año más espeluznante y como siempre llega cargada de sorpresas. Este año hay más emoción, más participantes, más diversión y todo para ayudar a la Fundación Cavalli a recaudar fondos para dar inicio a su proyecto de rescate y rehabilitación de équidos.
Pasa un fabuloso día en familia con barbacoa y juegos para todas las edades. No te pierdas el programa de actividades.


Every year we celebrate our horrific Halloween Horse Show at the Meta Riding Centre. This year, as a special ocation, we are raising money to help the Cavalli Foundation develop their proyect to rescue and rehabilitate horses, donkeya and ponies.
Come and enjoy a fantastic family day out with lots of fun for all, BBQ and pony rides. Have a look at our programme.

Sábado 2 de Noviembre
de 11.00 a 15.00

11.00 Gymkhana y salto de obstáculos

12.00
Maquillaje monstruoso
Paseos en pony de ultratumba
El laboratorio del Dr. Frankenstein

12.30 Concurso de disfraces

13.00 Espeluznante búsqueda del tesoro

13.30
Maquillaje monstruoso
Paseos en pony de ultratumba
El laboratorio del Dr. Frankenstein

14.00 Rifa Zombie
Juegos en la pista

Barbacoa desde las 11.00 a las 15.00
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Saturday 2nd Novembre
from 11.00 to 15.00

11.00 Halloween Horse Show- Gymkhana and show jumping

12.00 
Ultratomb face painting
Monster pony rides
Dr Frankenstein's Lab

12.30 Halloween Fancy Dress Parade

13.00 Scary treasure hunt

13.30
Ultratomb face painting
Monster pony rides
Dr Frankenstein's Lab

14.00 Zombie raffle
Games in the arena

BBQ from 11.00 to 15.00

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La entrada es gratuita aunque aceptamos donaciones. Los niños que quieran participar en los juegos y en el concurso de disfraces pueden comprar su ticket bien en el centro o vía email. Habrá premios para todos los participantes. Para más información envía un email a infocavallifundation@gmail.com

Free entrance although we accept any donations. Children can buy their tickets to take part on the games and fancy dress parade. Prizes for every participant. For more infomation please contact infocavallifoundation@gmail.com

Otros eventos de Halloween:
- Mañanas Cavalli Club
- Campamento de 1 o 2 noches: 31 de octubre y 1 de Noviembre

Other Halloween Events:
- Pony Mornings
- 1 or 2night Camp: 31st October and 1st November

Os dejo una muestra de lo bien que lo pasamos el año pasado.
Some photos of last Halloween










Nos vemos el 2 de Noviembre
See you on 2nd November

viernes, 11 de octubre de 2013

Septiembre 2013 en META Centro Ecuestre / September 2013 at META Riding Centre

¡Si el Verano fue movidito que decir de Septiembre! Cuantas cosas han pasado en tan sólo un mes. ¡Por donde empezar! /If Summer was hectic at META what about September. Lots has gone on, where to start!

Primero, decir que por fin se aprobó la concesión de terreno para que la Fundación Cavalli lleve a cabo su proyecto de rescate y rehabilitación de caballos. Por consiguiente da inicio a un calendario de  actividades con el fin de recaudar dinero para vallar el terreno y conectar el suministro de agua. Ya estamos recibiendo solicitudes para ayudar a varios caballos de la zona.


First of all, we are happy to announce that The Cavalli Foundation has finally had approval for the land. We are now raising some money to fence the new land and start the water supply, as we are already receiving cases of horses that need help.


El calendario de eventos benéficos destinados a finaciar la puesta en marcha del terreno:

Mañanas Cavalli Club                        24, 25, 31 Octubre y 1 de Noviembre
Acampada especial para Halloween   31 de Octubre y 1 de Noviembre
Fiesta Halloween                               2 de Noviembre
Marcha Solidaria                               10 de Noviembre
Comida Campera Benéfica                30 de Noviembre

Para más información sobre horario, lugar de encuentro... contacta con veronica.cknowles@gmail.com
Manteneos al tanto para conocer los eventos de Diciembre.


Calendar for the Benefic Events being held to support the Cavalli Foundation's proyect of fencing the land:

Pony Mornings:                                  24th, 25th, 31st October and 1st November
Halloween Special Camp:                   31st October and 1st November
Special Halloween Horse Show:         2nd November
Sponsored Walk:                               10th November
Benefic Xmas Lunch                          30th November

For more information contact veronica.cknowles@gmail.com
Keep posted for the December events

¿Qué más ha pasado este mes? What else?

Un nuevo miembro para nuestra peluda familia: una hermosa pequeña pona alazana / Our new member of our family herd is this beautifull pony mare:


Deacon y Atila fueron papas /  Deacon and Atila's babies





Nos visitó la Asociación PADISITO de Totana en una jornada de puertas abiertas en el Centro Ecuestre META. / We received the visit of PADISITO Asociation in Totana on a Open Day at the META Riding Centre.




Tambien realizamos un curso de formación en TAC "Terapias Asistidas con Caballos para Expertos ecuestres y terapeutas" /  We also held a Formation course on Equine Therapy to train equine experts and Therapists on Horse Assisted Therapy.


El fin de semana pasado realizamos una jornada de convivencia con algunos de los voluntarios de la Fundación Cavalli. Ya somos casi 30 y la familia sigue creciendo por momentos. Además visitamos el terreno nuevo. Es una preciosidad y un futuro paraíso para nuestros caballos.
Para conocer más o incluso involucrarse en la Fundación contacta infocavallifoundation@gmail.com

Last weekend we had a teambuilding day for most of the Cavalli Foundation's Volunteers. We are now getting close to being 30 volonteers and growing.
If you would like to know more or even get involved please contact infocavallifoundation@gmail.com


Manteneos al tanto de los eventos de Octubre con nuestro ya conocido Halloween Show y las actividades asociadas/ Keep posted to the Activities on October with our now famous Halloween Show, the Halloween Camp and Pony Days